DuZeru 4…Debian Stable & Xfce 軽量で使いやすそう!

Debian Stable がベースのブラジルのLinuxディストリビューションであり、Xfceデスクトップ環境の使いやすそうなOSです。

スポンサーリンク

DuZeru 4 のデスクトップ

以下の映像は、VirtualBox(Ver.6.1.0)にて起動・メニューなどの操作と、文字入力のパフォーマンス確認を行いました。

なお、メモリの割当は2GBに設定しています。

キーボード入力反応や変換速度などについて、他のOS記事と比較できるように、Libre Office を別途インストールして確認しました。

 

DuZeru 4 について

DuZeru 4 は、64bit版のみの対応になっています。

今回は、「dz4-amd64-efi-mbr.iso」ファイルからインストールしています。

 

システム要件

公式サイトには”システム要件”と記載されていませんが、「Baixo consumo de Hardware」とありますので、この値を記載しておきます。

  • CPU:1.0 Ghz
  • RAM:512MB
  • HD:4.5Gb
  • VGA:640 x 480

低スペック対応ですが、残念ながら32bit版はありません。

 

ダウンロード

公式サイト

https://duzeru.org/pt

sourceforge.net ダウンロードページ

https://sourceforge.net/projects/duzeru/files/DuZeru_4/

 

インストール(VirtualBox)

VirtualBoxでインストールした手順の流れをGIFアニメ化しています。

なお、このインストールはパソコン搭載のハードディスクを初期化する方法になりますので、実際に試される方はご注意ください(デュアルブートなどの場合は、それぞれ個別に対応してください)。

※実機において、インストール用USBメモリを差し込んで起動し、元のOSが立ち上がった場合は、BIOS等の設定が必要になります。

 

日本語入力について

ここではターミナルからコマンドで、簡単に Fcitx をインストールしたいと思います。

アップデートを行う

$ sudo apt-get update

fcitx mozc のインストール

$ sudo apt-get install fcitx-mozc

インストールの途中で「Y/n」確認がありましたら、「Y」で進めてください。

終了したらログアウト、ログインを行います。

 

気になる点

インストールしているパソコン環境によるものかもしれませんが、最初Fcitxがうまく起動ませんでした(変換ができませんでした)が、OSを再起動したら問題なくなりました。

 

まとめ

DuZeru 4 のインストールと日本語入力まで

  • Debian Stable と Xfce で安定・軽量
  • 今回は「dz4-amd64-efi-mbr.iso」をインストール
ダウンロード

sourceforge.net ダウンロードページより

インストール

デフォルト設定ならば、言語の設定や数回のクリック、ユーザー名とパスワード程度の入力。あとは「次へ」などのクリックで簡単に終了します。

日本語入力

ターミナルからコマンドで、Fcitx をインストールするのが簡単です。

 

コメント

  1. Ronaldo Marques より:

    Obrigado por avaliar a Distribuição Linux DuZeru 4.0 .

    A opinião de vocês é muito importante para os desenvolvedores deste projeto, já que o Japão é uma nação que prima pela educação, desde os mais jovens, e também daquelas pessoas que tem menos recursos ou oportunidade. Pois um dos ideais do DuZero é ser uma Distro de fácil acesso e fácil aprendizagem.

    Colocaremos em pauta para conversar sobre possíveis soluções todas as críticas anotadas por colaboradores que avaliam o DuZeru, como você fez.

    Mais uma vez, obrigado.

    Linux DuZeru 4.0 ディストリビューションを評価していただきありがとうございます。

    このプロジェクトの開発者にとって、あなたの意見は非常に重要です。日本は教育に優れた国であり、最年少から、そして資源や機会の少ない人々からも優れているからです。 DuZero の理想の1つは、簡単にアクセスして習得できるディストリビューションになることです。

    あなたがしたように、DuZeru を評価する貢献者によって指摘されたすべての批判について、可能な解決策について話し合うために議題を出します。

    再度、感謝します。

    Thank you for evaluating the Linux DuZeru 4.0 Distribution.

    Your opinion is very important for the developers of this project, since Japan is a nation that excels in education, from the youngest, and also from those people who have less resources or opportunity. For one of DuZero’s ideals is to be a Distro that is easy to access and easy to learn.

    We will put on the agenda to talk about possible solutions all the criticisms noted by employees who evaluate DuZeru, as you did.

    Thanks again.

タイトルとURLをコピーしました